一風変わった鳥の羽の形をしたスタイルの団扇(うちわ)に絵を描きました。日本の夏には扇子と団扇はかかせないアイテムです。水彩絵の具使って描きました。中尾道也 画家
A Feather of the bird-shaped round paper fan,
the part of the fan made of Japanese paper usually has drawings of summery things such as morning glories or other things that look cool and refreshing. People trying to keep cool have traditionally used round fans in the hot and humid season in Japan. Michiya Nakao Artist
Une plume du fan de papier rond en forme d'oiseau,
La partie du fan fait de papier japonais a généralement des dessins de choses estivales telles que les gloires du matin ou d'autres choses qui ont l'air cool et rafraîchissante. Les gens essayant de rester cool ont traditionnellement utilisé des fans ronds dans la saison chaude et humide au Japon. Michiya Nakao Artiste
中尾道也は猫道と云う名のサイト名でユニークな猫の絵や猫雑貨などを紹介しています。
http://nekomichi.net
また画家自身の手書きによる猫の絵付けの扇子がPinterestで見ることができます。